求人翻译一段英文``悬赏```

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 05:18:09
就翻译这一段``
给点质量哈``

"If I were a tear in your eyes,
I would fall down on your lips.
Kiss you.But if you were a tear in my eyes, I would never cry , because I am so afraid to lose you!"

谢谢``
希望没有错漏...呵呵

如果我是你眼睛的一滴泪,我愿意落在你的唇间,吻你.但是如果你是我眼里的泪水,我不会哭,因为我怕失去你.

如果我是你眼中的一滴泪水
我会滴落到你的唇上
亲吻你.但如果你是我眼中的一滴泪,我一定不会哭泣,因为我害怕失去你.
自己翻译的
写的真好:p

如果我是你眼中的一颗泪珠
我愿意滑落到你的唇边
亲吻你
但若你是我眼里的泪花
我将永不哭泣
因为我如此害怕失去你

很美的英文啊。。。
试着翻译一下:

如果我是你眼中的泪珠,我就会掉落到你的嘴唇上。亲吻你。但是,如果你是我眼中的泪珠,我就永远不会哭泣,因为我是如此害怕失去你。

我若是你眼里的一滴泪
那就让我滚落你的唇边
亲吻你
可你若是我眼里的一滴泪
我决不哭泣
因为我是如此害怕失去你!

如果我是一个泪在你的眼中,我会摔下来就你的嘴唇. 亲吻你.但如果你的泪在我的眼中,我永远不会哭, 因为我很害怕失去你! "